首先我们要了解同声传译的优点:
1、在同声传译中,发言人与翻译员同时进行,不占用会议时间。
2、同声传译利用电子设备,在同一时间内对多种语言同时进行翻译。
3、在大型国际会议中,议员应事先得到翻译稿件,事先了解会议内容类型早做准备,挺高翻译正确率。因同声传译与其他翻译类型不同,工作时需要一到两人轮流进行,而且在目前的国际会议中,一般都是按照这种翻译方法进行,正式由于这样的翻译方式,才能让同声传译成为有着高薪资的翻译职业,成为众人羡慕的工作。
另外,韩语同声传译报价是综合多方面的因素判断的,例如:同声传译的难易度、会议所属领域、对译员的要求等一系列问题,所以对于同声传译来说,如何界定价格是否合理,还需要根据客户的需求进行报价。